Characters remaining: 500/500
Translation

Also found in: Vietnamese - English

đẩy mạnh

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "đẩy mạnh" peut être traduit en français par "promouvoir", "faire avancer" ou "pousser". C'est un terme souvent utilisé dans des contextes où l'on souhaite encourager ou intensifier une action, un projet ou une initiative.

Explication et usage :

"Đẩy mạnh" est utilisé pour exprimer l'idée d'accélérer un processus ou d'augmenter l'efficacité d'une action. On l'emploie fréquemment dans le contexte économique, social ou politique.

Exemples d'utilisation :
  1. Dans un contexte économique :

    • "Chúng ta cần đẩy mạnh sản xuất để đáp ứng nhu cầu thị trường."
    • Traduction : "Nous devons promouvoir la production pour répondre aux besoins du marché."
  2. Dans un contexte social :

    • "Chính phủ đang đẩy mạnh chương trình giáo dục."
    • Traduction : "Le gouvernement intensifie son programme éducatif."
Usage avancé :

Dans des contextes plus formels, "đẩy mạnh" peut être utilisé dans des discours ou des documents officiels pour souligner l'importance d'une action collective ou d'une stratégie à long terme.

Variantes du mot :

Il n'y a pas de variantes directes de "đẩy mạnh", mais on peut rencontrer des expressions similaires ou des mots associés dans des phrases, par exemple : - "đẩy" (pousser) – qui est souvent utilisé seul dans le sens de "pousser" ou "déplacer". - "mạnh" (fort) – qui peut également être utilisé dans d'autres contextes pour signifier "fort" ou "puissant".

Différents sens :
  • "Đẩy mạnh" peut aussi avoir un sens figuré, comme "encourager" ou "stimuler" dans des initiatives communautaires ou des mouvements sociaux.
Synonymes :

Voici quelques synonymes de "đẩy mạnh" : - Tăng cường (renforcer) - Thúc đẩy (stimuler) - Khuyến khích (encourager)

Conclusion :

"Đẩy mạnh" est un mot utile pour exprimer l'idée de promotion ou d'accélération dans divers contextes.

  1. promouvoir; faire avancer; pousser

Comments and discussion on the word "đẩy mạnh"